Dnes aktuálne spisovateľ a humorista Ján Grešák zo Žiliny

Aktuálna satira (delikates) spisovateľa a súčasného slovenského humoristu Jána Grešáka zo Žiliny

Humoreska

 V ČAKÁRNI

Pred ordináciou doktora Kudlačka čaká už od skorého rána najmenej desať pacientov. Sedia mlčky, sem-tam ktosi netrpezlivo fľochne okom po hodinách na stene, podaktorí zívajú, zrejme po prebdenej noci, pán v šedom obleku a hnedej kravate sa začíta do dennej tlače, pani v elegantnom bledom kostýme hĺbavo premýšľa. Staršia pani s paličkou unavene podriemkava.
Po polhodine sa hlavy čakajúcich zodvihnú ako na povel a oči sa uprú na prichádzajúceho doktora Kudlačka. Očami prebehne po pacientoch, odomkne ordináciu a stratí sa vo dverách.
Vzápätí vojde fúzatý mladík v ošúchaných rifliach a pásikavom tričku s čiernym kufríkom v ruke. Sebavedome sa poobzerá po okolí a zamieri ku dverám ordinácie. Nestihne ani zaklopať, už je pri ňom muž v obleku a kravate, zdrapí ho za rameno a zlostne ho odsotí.
„Ak o tom nevieš, mladý, tu sa čaká v rade!“ zavrčí.
„Správne. Chuligán, čo si ešte nedovolí! My tu čakáme ako baránkovia, a on tu hľa…“ zvrieskne pani v bledom kostýme.
„Ale ja musím…“ zajachtá mladý muž s kufríkom.
„Aké musím, čo musím, aj my musíme, aj my sa ponáhľame, a predsa čakáme. Len sa pakuj pekne do radu, kým ti slušne vravím!“ okamžite ho zahriakne ďalší, vyskočiac z lavičky, akoby mu horelo pod zadkom.
„Ale s pánom doktorom sme sa dohodli, že mám prísť hneď ráno, skôr ako začne ordinovať…“
„Žiadne také, to môže povedať každý, aj nám pán doktor povedal, že máme prísť ráno!“ pridá sa stará pani chrapľavým hlasom.
Udivený mládenec sa však len tak ľahko nevzdáva a stoj čo stoj sa snaží predrať k dverám ordinácie. Ostatní medzitým utvoria okolo dverí polkruh, že by ním neprekĺzla ani myš. Mládenec sa celou silou zaprie do davu.
„Tak čo je moc, to je moc!“ zreve muž v obleku, zbledne ako sneh, lapí nespratníka pod krk a už-už mu jednu vykúri, keď tu sa rozletia dvere ordinácie a v nich sa zjaví doktor Kudlaček. Čakáreň okamžite stíchne. Doktor vrhne ostrý pohľad na mládenca s kufríkom a zvolá:
„No kde ste toľko, mladý pán, nemôžem sa vás dočkať. Poďte, už hodinu som mal ordinovať! Poistky už dávno mali byť opravené.“

Zapleteným jazykom

Diskusný pozdrav
Dovadenia.

Erotický pozdrav
Dopočatia.

Fúzakľa
Fúzatá fusakľa.

Správnik
Spravodlivý právnik.

Moslimák
Pomalý moslim.

Gramotika
Gramatika pre negramotných.

Kamofláž
Kamarátova kamufláž.

Mätovič
Mätúci pomätenec.

Hendikemp
Hendikepovaný kemping.

Chujara
Falošne znejúca fujara.

Rešpirátor
Inšpirujúci respirátor.

Harmatanec
Harmanecký tanec.

Na ľudovú nôtu I
Krásne krosná.

Na ľudovú nôtu II
Krásna krošňa.

Vhodná vodná cesta
Pútnik pltník.

Opitá elita
Zmotaná smotánka.

Kozmický rozkaz
Marš na Mars!

Demars
Demarš z Marsu.

Ostrý špión
Špicatý špiceľ.

Priečny prúd
Smerovanie odporujúce všeobecnej mienke.

Úrodná administratíva
Štátny úrodník.

Psia pseudonáuka
Kynožiaca kynológia.

Zvykomalebnosť
Modrý múdry.

Vševeštkyňa
Veštkyňa veštiaca podľa želania.

Kvalitatívna premena
Kedysi repári, dnes reperi.

Pijanský manažér
Piar pijan.

Figa barová
Zatvorený bar.

Bohyňa z podzemia
Múza ľúbostného baníctva.

Playboy plagiátor
Chváli sa cudzím perom.

Nedobrá ustanovizeň
Plané plénum.

Vláda, o ktorej sa bude písať…

Minister zdravotníctva
Zdravý telom, chorý duchom.

Minister školstva
Človek s bohatou plagiátorskou praxou.

Minister obrany
Sám špión šampión.

Minister financií
V sľuboch blahobyt, v hlave deficit.

Minister práce sociálnych veci a rodiny
Sľuby zrušil do bodky: zmrazil mzdy aj dôchodky.

Minister hospodárstva
Už je z toho grogy: budú tvrdé drogy!

Predseda parlamentu
V sexe potentný, v parlamente impotentný.

Premiér
V ústach hojno, v hlave …..

O atribúte slušného Slovenska
Plagiátor predkladá antiplagiátorský zákon.

Vláda, o ktorej sa píše
Prekvapila nemilo
– je to vláda debilov.

Zapleteným jazykom

Tata banka
Otcova Tatra banka.

Nezvestinec
Utajovaný nevestinec.

Hlupič I
Hlúpy lupič.

Hlupič II
Ohlupovač z povolania.

Neurozóna
Eurozóna postihnutá duševnou poruchou.

Eurodocent
Docent v eurozóne.

Skapor
Zdochnutý kapor.

Malosrdenstvo
Nedostatočné milosrdenstvo.

Schovateľ
Chovateľ zakázaných plemien.

Hanbasádor
Hanebný ambasádor.

Vakčína
Čínska vakcína.

Čeloplošné testovanie
Celoplošné testovanie čelných predstaviteľov.

Serealizmus
Súčasný realizmus.

Remeniscencie
Spomienky na otcov remeň.

BANALITKY

Bol absolútnym klamárom. Klamal aj vtedy, keď mlčal.

Hovoril málo. Nie preto, že by nemal čo povedať, ale preto, že musel veľa zamlčovať.

Na stavbu vzdušných zámkov nie sú potrebné nijaké základy.

Politik odchádza do dôchodku vtedy, keď už nevládze klamať ani sľubovať.

Namiesto kačacích hodov ho čakala novinárska kačica.

Slušný politik robí to isté, čo robia aj ostatní politici, ale aspoň sa za to hanbí.

Škoda, že ešte nikto nevynašiel okuliare pre bezočivých.

Najprv ho chytila za srdce, potom mu potiahla peňaženku.

Každý pribrzdený si myslí, že je záchrannou brzdou.

Bol naozajstnou politickou osobnosťou. Netáral do vetra, ale do mikrofónu.

Ján Grešák

0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments