Pravidelný, očakávaný príspevok od slovenského humoristu, „Mohykána“, spisovateľa, publicitu…
Vízie bez provízie
Keby sme to už poriadne roztočili na stožiaroch veterných generátorov vďaka veterným darom prírody! Gratis a gratias!
A že sa pri veterných generátoroch mení vzhľad našej krajiny? Rozhodne čistejším a sympatickejším spôsobom než pri odchádzajúcich fabrických komínoch, ktoré chrlili smradľavý a toxický dym.
Na rozdiel od tepelných elektrární veterné generátory negenerujú haldy odpadu meniace terén na nehostinnú púšť.
U nás veterné generátory – na rozdiel od celej Európy a susedných Rakúšanov – nečakane silne iritujú degenerovaných našincov.
Kým u nás vietor dodnes iba cuchá vlasy, odkrýva maskované plešiny, víri prach a suché lístie, strháva klobúky a niekedy aj strechy, Holanďania si to vedeli zariadiť tak, že u nich vietor roztáčal kolesá veterných mlynov a odvodňovaním tvoril krajinu. Závidím im ich dômysel, aktivitu a nepokoru. Aj dnešné nekonečné stĺporadia veterných generátorov.
Príchod umelej inteligencie je nevyhnutný, lebo prirodzená ľudská inteligencia odumiera s nástupom smartfonistov.
Moja obľúbená farba je fialová, môj neobľúbený politik je Fiala.
Skade sa vzala slintačka a krívačka? Na protestujúcich námestiach to vyriešili: Lebo Fico!
Keď prišiel do Číny Fico, tak bol zradca ideálov EÚ, no keď ta prichádza Ursula von der Leyenová, tak je spasiteľka EU, otvárajúca spoluprácu s Čínou.
Istý maďarský denník napísal, že Európska komisia svojím návrhom ukončiť dovoz plynu, ropy a jadrového paliva z Ruskej federácie si strelila do vlastnej nohy. Nesúhlasím. Komisia si takto strelila rovno do vlastnej hlavy!
Do dejín vstupujú extrémni jedinci: tí najlepší a tí najhorší.
Knižná novinka člena Spolku slovenských spisovateľov
Hrot aforistickej pyramídy
Renomovaný spisovateľ Mgr. MILAN KENDA, Čestný člen Spolku slovenských spisovateľov za dlhoročnú aforistickú aj recenzentskú tvorbu, nositeľ novinárskej Ceny Gabriela Zelenaya, aforista, epigramik, fejtonista, autor humoresiek, veršov pre deti, knižných recenzií, reklamný tvorca a textár piesní pre deti prináša slovenskej čitateľskej verejnosti novú, v celkovom poradí už sedemnástu knihu. Novinka vychádza vo Vydavateľstve Spolku slovenských spisovateľov pod názvom TRIDSATORO DESATORÍ a podtitulom KALEIDOSKOP AFORIZMOV. Ide o súbor aforizmov rozdelený do tridsiatich tematických skupín, pričom v každej skupine je desať vybraných aforizmov tematicky príbuzných. Do tejto zbierky autor vyberal najpozoruhodnejšie a najvydarenejšie aforizmy z východiskovej množiny cca 14.000 aforizmov, vytvorených od roku 1956 po rok 2024. Pri výslednom pomere 300 ku 14.000 možno právom písať o superselekcii. Obrazne povedané: Autor tu ponúka čitateľom exkluzívny kvalitatívny hrot či špicu ním vytvorenej aforistickej pyramídy. Táto kniha sa autorovi zostavovala veľmi ťažko, lebo na zaradenie sa mu hlásilo či natískalo podstatne väčšie množstvo aforizmov, než si vopred stanovil so zámerom pripraviť stručný výber v čitateľsky “stráviteľnej porcii“. Cieľom bolo aj vytvoriť pre čitateľov príjemné kvantové čítanie v smutných časoch rozmáhajúcej sa bibliofóbie, a to prostredníctvom ohraničených tematických desatorí, akýchsi tematických miniatúr. PhDr. EVA SISKOVÁ, poetka a spisovateľka, redaktorka tejto knihy takto charakterizovala knižný prínos autora: „Vynikajúca knižka, ktorá dokáže pozitívne naladiť každého, kto po nej siahne. Ako vieme, humor je svetonázor i liek a jeho smiech uvoľňuje vnútorné napätie, uzdravuje i napráva krivdy, lieči dušu. Nech sa táto smejúca medicína dostane do všetkých kútov sveta.“
Minibájky
ANAKONDA: Objímam, ale bez pokryteckých bozkov.
BARAKUDA: Žralok je hlúpy ako človek! Potrebuje pilotov, aby ho viedli.
BLCHA: V ľudskej spoločnosti som často jediný odkaz, ktorý sa vytrvale šíri od človeka k človeku.
BOCIAN: Mladí nemajú na byty, takže sa nesobášia, a ja nevlačiac batoľatá si môžem lietať voľne ako vták.
ČERW (ten z Newtonovho jablka): Bezo mňa by nebolo gravitácie!
DÁŽĎOVKA: Nádherné Ieto! Iba paranoici sa stále ukrývajú pod dáždnikmi.
ČINČILA: Sto mojich druhov musí zomrieť, aby sa jedna snobka mohla vyžívať v kožuchu z našich koží!
HUS: Na rozdiel od ľudských husí nehráme sa na čosi viac – na Iabute.
JEŽ: Väčšina zvierat má plešinu.
KAPOR: Vianoce že sú poézia? Vianoce sú horor. Hlboko sa ponor!
KOMÁR: Niet nad dobre chladenú krv na kúpalisku!
KRAB: Mohol by som kráčať eventuálne aj dopredu, lebo som opancierovaný. Ale vývoj ma naučil, že vždy je zdravšie cúvať.
KROKODÍL: Darovanému koňovi nepozeraj na zuby, ale darovanému krokodílovi nepretržite!
MEŇAVKA: Mením sa ustavične, nečakám na zmenu režimu.
MLOK: Do čerta, zasa je pekne!
MUCHA: Bránia mi v tvorivej iniciatíve. Nesmiem zvyšovať produkciu vajec.
MYŠ: Podpísala som s mačkou dohodu o neútočení. Ja si svoj záväzok čestne splním.
PAPAGÁJ: Učím človeka skandovať. Ja iba občas niečo poznamenám.
Epigramáž
KOSA SMRTI RÝCHLO KOSÍ
Ešte pred mesiacom
vysmieval sa svetu.
Dvadsiatu pripálil
som mu cigaretu.
Zrazu Styx prekročil,
bájny tok pochmúrny.
Večného bohéma
vsypali do urny.
PRED SKOKOM DO TMY
Počúvajte páni, panie:
Tou konečnou premiérou
bez opravných skúšok,
hoci to znie šokujúco
ako jedu dúšok,
je to naše zomieranie!
NERADOSTNÉ BILANCOVANIE
Keď hodnotím vlastný život,
odrazu sa zraniteľnou
stávam bytosťou.
Je to smutný pohľad nazad
cez okienko zarosené
sebaľútosťou.
Milan Kenda